ขออภัยมิตรรักแฟนเพลงทุกท่านที่ต้องลบแผนผังและสองตอนแรกของ #มหากาพย์นายหน้า ออกจากบล็อกนะคะ เหตุผลสั้นๆ คือ โดนทนายของ Chartered Group ขู่ฟ้อง แต่คิดว่าได้นำเสนอและอธิบายข้อมูลสาธารณะทั้งหลายในส่วนนั้นจนสุดทางของมันแล้ว รายละเอียดที่ลึกกว่านี้ต้องอาศัยการทำงานอย่างหนักของสื่อมวลชนและหน่วยงานทางการที่เกี่ยวข้องแล้วค่ะ :>
ต่อไปนี้คือเนื้อหาจดหมาย cease & desist จากสำนักงานกฎหมายที่ Chartered Group จ้าง ลงวันที่ 18 กันยายน 2568 และจดหมายตอบจากทนายตัวเอง ลงวันที่ 23 กันยายน 2568 ค่ะ (ฉบับแปลไทยของจดหมายทั้งสองฉบับอยู่ด้านล่าง)
[18 September 2025]
Re: Notice of Cease and Desist – Unlawful Dissemination of False Statements Related to Chartered Group
Dear Miss Achavanuntakul,
We act as legal counsel for Chartered Group, Alpha Chartered Energy Company Limited, and their respective affiliated companies (together, the “Company”).
We are instructed to address your continuing publication and dissemination, via various social-media accounts and online platforms under your control, of false, and groundless allegations concerning our client and its lawful business activities in Thailand and elsewhere.
From at least August 31st, 2025, you have published and/or republished statements that falsely attempt to associate the Company’s lawful and legitimate commercial activities and operations with Thai political actors and/or political activity or individuals allegedly “nominated” on their behalf. These false statements are entirely unfounded, rely on false, baseless assertions and appear deliberately calculated to inflict reputational damage and disrupt the Company’s business. Representative examples include in the attached “Annex A”.
Your statements are false and seriously misleading. The Company has already suffered substantial harm, including reputational damage among customers, partners, regulators and employees, and will continue to do so if your actions persist.
For the avoidance of doubt, Chartered Group is a multinational business group operating lawfully across multiple jurisdictions, including Thailand. The Company has no direct or indirect association with any political figures or parties in Thailand, past or present, nor with individuals acting on their behalf as you have attempted to insinuate in your posts. The Company’s operations are conducted in full compliance with all applicable laws, regulations and ethical standards.
To mitigate the already-established and future potential damages to the Company, you are hereby formally required to immediately cease and desist from publishing, republishing, promoting, or causing others to publish or republish any false statements concerning the Company and remove all posts and publications under your control that contain the statements identified in Annex A (and any similar statements) within seven (7) days of the date of receipt of this letter.
Should you fail to comply in full by the stated deadline, our client will, without further notice, commence proceedings and seek all available remedies under applicable law and regulations.
Given the cross-border nature of your publications and their impact, the Company reserves the right to pursue any necessary actions in any competent jurisdiction, including in Thailand.
[Lawyer]
[23 September 2025]
We are acting on behalf of our client, Khun Sarinee Achavanuntakul.
Reference is made to your letter dated 18 September 2025 to our client in respect of her publication via social-media and online platform on the news relating to the recent sale of shares of Bangchak Corporation PCL.
We are authorized by our client to deny all allegations against our client which were mentioned in your above letter.
As you may know, our client is one of the famous independent academics in Thailand. She has continuously expressed her academic opinion to the public via social media such as Facebook and via other online platforms. The topics of her opinion are those under the wide interest of public and society and some of them relate to national interest and security. She has been expressing her opinion to show her views, ideas, analysis and detailed information which, in her wish, should be useful to Thai people and society as a whole. Such academic expression is the lawful right fully recognized by the Constitution as the right of expression. In this regard, our client has never had an intention to blame, defame or devalue anyone including your client.
As for the sale of shares of Bangchak Corporation PCL, it has been under the interest of the public as the number and value of the sold shares are huge and suspicious. Our client had carefully analyzed the relevant public information such as the relevant companies’ incorporation, their lists of shareholders, etc. before she could express her opinion on the topic. In so doing, she exercised her right as a Thai national under the principle of freedom of expression which is fully recognized by the Constitution. In addition, Bangchak Corporation PCL is a big Thai company that has two important Thai shareholders, i.e., the Social Security Office and the Vayupak Fund 1. Therefore, it is right and appropriate for our client to analyze and raise questions on the sale of shares which she understands from the public information that there may be something non-transparent and should be investigated by the public and the relevant authorities.
Having said above, our client hereby denies that her statements relating to this matter including those in your Annex A, are false and misleading as you alleged. As a result, our client has not caused any harm or damage to your client’s reputation. In contrast, it is your unfair allegation to our client that causes damage to her reputation as an independent academic who has been well known to the public.
However, in order to end the unnecessary dispute with your client, our client would do the following:-
- Our client will delete all posts and statements as appeared in your Annex A.
- Our client will no longer publish anything relating to your client’s involvement in the share sale of Bangchak Corporation PCL.
All of our client’s rights are reserved and there is nothing in this letter that should be construed as admission of liability by our client.
[Lawyer]
Atthaworadej & Associates Co., Ltd.
คำแปลจดหมายสองฉบับอย่างไม่เป็นทางการ (โดย Claude AI และเกลาโดยผู้เขียน)
18 กันยายน 2568
เรื่อง: หนังสือแจ้งให้หยุดยั้งและงดเว้น – การเผยแพร่ข้อความเท็จที่ผิดกฎหมายเกี่ยวกับกลุ่มบริษัท Chartered Group
เรียน คุณ [สฤณี] อาชวานันทกุล
เราทำหน้าที่เป็นที่ปรึกษากฎหมายให้กับ Chartered Group, Alpha Chartered Energy Company Limited และบริษัทในเครือที่เกี่ยวข้อง (รวมเรียกว่า “บริษัท”)
เราได้รับมอบหมายให้จัดการกับการเผยแพร่และกระจายข้อมูลอย่างต่อเนื่องของท่าน ผ่านบัญชีสื่อสังคมออนไลน์ต่างๆ และแพลตฟอร์มออนไลน์ที่อยู่ภายใต้การควบคุมของท่าน ซึ่งเป็นข้อกล่าวหาที่เป็นเท็จและไร้มูลความจริงเกี่ยวกับลูกความของเราและกิจกรรมทางธุรกิจที่ถูกต้องตามกฎหมายในประเทศไทยและที่อื่นๆ
ตั้งแต่วันที่ 31 สิงหาคม 2568 เป็นอย่างน้อย ท่านได้เผยแพร่และ/หรือเผยแพร่ซ้ำข้อความที่พยายามเชื่อมโยงกิจกรรมพาณิชย์และการดำเนินงานที่ถูกต้องตามกฎหมายของบริษัทกับนักการเมืองไทยและ/หรือกิจกรรมทางการเมือง หรือบุคคลที่ถูกกล่าวหาว่า “ได้รับการเสนอชื่อ” ในนามของพวกเขาอย่างเท็จ ข้อความเท็จเหล่านี้ไม่มีมูลความจริงโดยสิ้นเชิง อาศัยข้อกล่าวอ้างที่เป็นเท็จและไร้เหตุผล และดูเหมือนว่าจะคำนวณอย่างจงใจเพื่อสร้างความเสียหายต่อชื่อเสียงและรบกวนธุรกิจของบริษัท ตัวอย่างที่เป็นตัวแทนรวมอยู่ใน “ภาคผนวก A” ที่แนบมา
ข้อความของท่านเป็นเท็จและทำให้เข้าใจผิดอย่างร้ายแรง บริษัทได้รับความเสียหายอย่างมากแล้ว รวมถึงความเสียหายต่อชื่อเสียงในหมู่ลูกความ คู่ค้า หน่วยงานกำกับดูแล และพนักงาน และจะยังคงได้รับความเสียหายต่อไปหากการกระทำของท่านยังคงดำเนินต่อไป
เพื่อความชัดเจน Chartered Group เป็นกลุ่มธุรกิจข้ามชาติที่ดำเนินงานตามกฎหมายในหลายเขตอำนาจศาล รวมถึงประเทศไทย บริษัทไม่มีความเกี่ยวข้องโดยตรงหรือโดยอ้อมกับบุคคลหรือพรรคการเมืองใดๆ ในประเทศไทย ไม่ว่าในอดีตหรือปัจจุบัน หรือกับบุคคลที่ทำหน้าที่ในนามของพวกเขาตามที่ท่านพยายามจะชี้นำในโพสต์ของท่าน การดำเนินงานของบริษัทเป็นไปตามกฎหมาย ระเบียบข้อบังคับ และมาตรฐานจริยธรรมที่เกี่ยวข้องทั้งหมดอย่างเต็มที่
เพื่อลดความเสียหายที่เกิดขึ้นแล้วและที่อาจเกิดขึ้นในอนาคตต่อบริษัท ท่านจึงถูกกำหนดอย่างเป็นทางการให้หยุดยั้งและงดเว้นจากการเผยแพร่ เผยแพร่ซ้ำ ส่งเสริม หรือก่อให้เกิดการเผยแพร่หรือเผยแพร่ซ้ำข้อความเท็จใดๆ เกี่ยวกับบริษัททันที และลบโพสต์และสิ่งพิมพ์ทั้งหมดที่อยู่ภายใต้การควบคุมของท่านที่มีข้อความที่ระบุไว้ในภาคผนวก A (และข้อความที่คล้ายคลึงกันใดๆ) ภายในเจ็ด (7) วันนับจากวันที่ได้รับหนังสือฉบับนี้
หากท่านไม่ปฏิบัติตามอย่างเต็มที่ภายในกำหนดเวลาที่ระบุไว้ ลูกความของเราจะดำเนินการและแสวงหาการเยียวยาทั้งหมดที่มีอยู่ภายใต้กฎหมายและระเบียบข้อบังคับที่เกี่ยวข้องโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้าอีก
เนื่องจากลักษณะข้ามพรมแดนของการเผยแพร่ของท่านและผลกระทบของมัน บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการดำเนินการที่จำเป็นใดๆ ในเขตอำนาจศาลที่มีอำนาจใดๆ รวมถึงในประเทศไทย
หนังสือฉบับนี้ไม่ได้มีเจตนาที่จะเป็น และไม่ควรตีความว่าเป็นการแสดงความเห็นของลูกความของเราอย่างครบถ้วนสมบูรณ์ สิทธิทั้งหมดขอสงวนไว้อย่างชัดแจ้ง
ขอแสดงความนับถือ
[ทนายความ]
23 กันยายน 2568
เราดำเนินการในนามของลูกความของเรา คุณสฤณี อาชวานันทกุล
อ้างอิงถึงหนังสือของท่านลงวันที่ 18 กันยายน 2568 ถึงลูกความของเราเกี่ยวกับการเผยแพร่ของเธอผ่านสื่อสังคมออนไลน์และแพลตฟอร์มออนไลน์เกี่ยวกับข่าวที่เกี่ยวข้องกับการขายหุ้นของบริษัท บางจาก คอร์ปอเรชั่น จำกัด (มหาชน) ในช่วงเวลาที่ผ่านมา
เราได้รับอนุญาตจากลูกความของเราให้ปฏิเสธข้อกล่าวหาทั้งหมดต่อลูกความของเราที่กล่าวถึงในหนังสือข้างต้นของท่าน
ดังที่ท่านอาจทราบ ลูกความของเราเป็นหนึ่งในนักวิชาการอิสระที่มีชื่อเสียงในประเทศไทย เธอได้แสดงความเห็นทางวิชาการของเธอต่อสาธารณะอย่างต่อเนื่องผ่านสื่อสังคมออนไลน์ เช่น Facebook และผ่านแพลตฟอร์มออนไลน์อื่นๆ หัวข้อความเห็นของเธอเป็นสิ่งที่อยู่ในความสนใจอย่างกว้างขวางของสาธารณะและสังคม และบางส่วนเกี่ยวข้องกับผลประโยชน์และความมั่นคงแห่งชาติ เธอได้แสดงความเห็นเพื่อแสดงมุมมอง แนวคิด การวิเคราะห์ และข้อมูลรายละเอียดซึ่งตามความปรารถนาของเธอ ควรจะเป็นประโยชน์ต่อคนไทยและสังคมโดยรวม การแสดงออกทางวิชาการดังกล่าวเป็นสิทธิตามกฎหมายที่ได้รับการยอมรับอย่างเต็มที่โดยรัฐธรรมนูญในฐานะสิทธิในการแสดงออก ในเรื่องนี้ ลูกความของเราไม่เคยมีเจตนาที่จะโทษ ให้ร้าย หรือด้อยค่าใครรวมถึงลูกความของท่าน
สำหรับการขายหุ้นของบริษัท บางจาก คอร์ปอเรชั่น จำกัด (มหาชน) เป็นเรื่องที่อยู่ในความสนใจของสาธารณะเนื่องจากจำนวนและมูลค่าของหุ้นที่ขายมีจำนวนมากและน่าสงสัย ลูกความของเราได้วิเคราะห์ข้อมูลสาธารณะที่เกี่ยวข้องอย่างระมัดระวัง เช่น การจัดตั้งบริษัทที่เกี่ยวข้อง รายชื่อผู้ถือหุ้นของพวกเขา เป็นต้น ก่อนที่เธอจะสามารถแสดงความเห็นในหัวข้อนี้ได้ ในการทำเช่นนั้น เธอใช้สิทธิของเธอในฐานะพลเมืองไทยภายใต้หลักการแห่งเสรีภาพในการแสดงออกซึ่งได้รับการยอมรับอย่างเต็มที่โดยรัฐธรรมนูญ นอกจากนี้ บริษัท บางจาก คอร์ปอเรชั่น จำกัด (มหาชน) เป็นบริษัทไทยขนาดใหญ่ที่มีผู้ถือหุ้นไทยที่สำคัญสองราย คือ สำนักงานประกันสังคม และกองทุนวายุภักษ์ 1 ดังนั้น จึงเป็นเรื่องที่ถูกต้องและเหมาะสมที่ลูกความของเราจะวิเคราะห์และตั้งคำถามเกี่ยวกับการขายหุ้นซึ่งเธอเข้าใจจากข้อมูลสาธารณะว่าอาจมีบางสิ่งที่ไม่โปร่งใสและควรได้รับการสืบสวนสอบสวนโดยสาธารณะและหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง
จากที่กล่าวมาข้างต้น ลูกความของเราขอปฏิเสธว่าข้อความของเธอที่เกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ รวมถึงที่ปรากฏในภาคผนวก A ของท่าน เป็นเท็จและทำให้เข้าใจผิดตามที่ท่านกล่าวหา ผลที่ตามมาคือ ลูกความของเราไม่ได้สร้างความเสียหายใดๆ ต่อชื่อเสียงของลูกความของท่าน ตรงกันข้าม เป็นข้อกล่าวหาที่ไม่เป็นธรรมของท่านต่อลูกความของเราที่ทำให้เกิดความเสียหายต่อชื่อเสียงของเธอในฐานะนักวิชาการอิสระที่เป็นที่รู้จักของสาธารณะเป็นอย่างดี
อย่างไรก็ตาม เพื่อยุติข้อพิพาทที่ไม่จำเป็นกับลูกความของท่าน ลูกความของเราจะดำเนินการดังต่อไปนี้:-
- ลูกความของเราจะลบโพสต์และข้อความทั้งหมดที่ปรากฏในภาคผนวก A ของท่าน
- ลูกความของเราจะไม่เผยแพร่สิ่งใดที่เกี่ยวข้องกับการมีส่วนร่วมของลูกความของท่านในการขายหุ้นของบริษัท บางจาก คอร์ปอเรชั่น จำกัด (มหาชน) อีกต่อไป
สิทธิทั้งหมดของลูกความของเราขอสงวนไว้ และไม่มีสิ่งใดในหนังสือฉบับนี้ที่ควรตีความว่าเป็นการยอมรับความรับผิดโดยลูกความของเรา
ด้วยความนับถือ
[ทนายความ]
บริษัท อรรถวรเดช แอนด์ แอสโซซิเอทส์ จำกัด